Crochet Toad Prince. | Principe Sapo a crochet. |
---|---|
I have the romantic vein recharged Si!!!. I really like this season and it inspires me to create. Today I share with you this little Prince Toad, and you know he is a prince because he already has his crown, unless it is a strategy to attract some innocent princess to kiss him and thus take the human form he so desires.
Tengo la vena romántica recargada Si!!!. Es que está temporada me gusta mucho y me inspira a crear. Hoy les comparto este pequeño Príncipe Sapo, y se sabe que es un príncipe porque ya trae su corona, al menos que sea una estrategia para atraer a alguna inocente princesa para que lo bese y así tomar la forma humana que tanto desea.
This Toad, besides having his striking crown, and of course it is striking, because who wouldn't be at least curious if they saw a toad with a crown; he has a wide smile and a charming smile. And if that wasn't enough, he's wearing a little pink heart-shaped balloon. All in all, this Toad has everything to fall into your arms. But this one already has an owner, but if you're up for it, I'll show you how to make your own Prince Toad.
Este Sapo, además de tener su llamativa corona, y por supuesto que es llamativa, pues quién no sentiría al menos curiosidad si llegara a ver a un sapo con corona; tiene una amplia sonrisa y encantadora sonrisa. Y por si no fuese suficiente, lleva un pequeño globo rosa en forma de corazón. Analizándolo bien, este Sapo lo tiene todo para caer rendida en sus brazos. Pero este ya tiene dueña, pero si te animas, te enseño cómo hacer tu propio Príncipe Sapo.
Here we go: the first thing I made was a ball of 56 low stitches in its diameter. That is, you start with 6 low stitches in a magic ring. In the second round you make 6 increases, one in each stitch and in the third, one stitch and still increase. In the fourth, 2 stitches and an increase, in the fifth 3 stitches and an increase, in the sixth 4 stitches and an increase, in the seventh 5 stitches and an increase, in the eighth 6 stitches and an increase, in the ninth 7 stitches and an increase. Then we make the decreases in the same pattern as we made the increases, six per round. We fill in and close.
Aquí vamos: lo primero que hice fue una bola de 56 puntos bajos en su diámetro. Es decir, se empieza con 6 puntos bajos en un anillo mágico. En la segunda vuelta se realizan 6 aumentos, uno en cada punto y en la tercera, un punto y aún aumento. En la cuarta, 2 puntos y un aumento, en la quinta 3 puntos y un aumento, en la sexta 4 puntos y un aumento, en la séptima 5 puntos y un aumento, en la octava 6 puntos y un aumento, en la novena 7 puntos puntos y un aumento. Luego realizamos las disminuciones en la misma promoción que hicimos los aumentos, seis por vuelta. Rellenamos y cerramos.
The arms and legs are cylinders approximately 12 centimeters long. The arms are made on 6 low magic ring stitches and the legs with 8 stitches so that they are slightly thicker than the arms. While making this project I learned a curiosity about toads and that is that they have four toes on the front legs and five on the hind legs. Interesting, isn't it. On that note, you will see that my Prince has the toes just like a real toad would have.
Los brazos y piernas son cilindros de unos 12 centímetros de largo aproximadamente. Los brazos están hechos sobre 6 puntos bajos en anillo mágico y las piernas con 8 puntos para que queden ligeramente más gruesas que los brazos. Mientras hacía este proyecto aprendí una curiosidad sobre los sapos y es que tienen cuatro dedos en las patas delanteras y cinco en las patas traseras. Interesante, verdad. En este sentido, verán que mi Príncipe tiene los dedos tal como los tendría y sapo de verdad.
I placed a wire inside the arms and legs and they go through the whole body, this way I get a better structure and also allows movement to the arms. I reinforced each piece with stitching and a wool needle.
Coloqué un alambre por dentro de los brazos y piernas y que atraviesan el cuerpo completo, así se consigue mejor estructura y además permite movimiento a los brazos. Reforce cada pieza con costura y una aguja lanera.
I made the eyes with a magic ring of six stitches and black yarn and then changed to white yarn, so there is a small star in each eye. A small pink heart with a twisted wire. I applied silicone and glued it to a front leg. I also made a crown with picot stitch.
Realicé los ojos con un anillo mágico de seis puntos e hilo negro y luego cambie a hilo blanco, así le queda una pequeña estrella en cada ojo. Un pequeño corazón color rosa con un alambre entorchado. Aplique silicón y lo pegue a una pata delantera. También le hice una corona con punto picot.
This little Toad is ready to receive the kiss of a princess, anyone? I bless you and have a nice day. See you next time.
Este Sapito está listo para recibir el beso de una princesa, alguien se anima?. Les bendigo y que tengan un bonito día. Hasta la próxima.
Para traducir utilice: Traductor DeepL
Imágenes editadas en: inshot
Fotos tomadas con MOTOROLA G 32
translated in: DeepL Translate
Images edited in: inshot
Photos taken with MOTOROLA G 32