Posts

Christmas lights in Madrid (Spain) [Eng-Esp]

49 comments·0 reblogs
enraizar
71
·
0 views
·
min-read

IMG_20241108_182422.jpg

IMG_20241127_181653.jpg

Greetings to all travel lovers. I have to warn you that when you read this it is very possible that I will be enjoying a few days of travel, so it is very likely that I will not answer the numerous messages until the return of this little vacation. Don't be angry.

Saludos a todas/os los amantes de los viajes. Tengo que advertir de que cuando lean ésto es muy posible que esté disfrutando de unos días de viaje, así que es muy probable que no conteste los seguro que numerosos mensajes hasta la vuelta de estas`pequeñas vacaciones. No de enfaden.

On this occasion I am going to walk around Madrid's Christmas (Madrid/Spain) accompanied by three wonderful beings (for now the company can only be virtual) whom I would like to meet in person someday: @sacra97, @vezo and @felixmarranz. I say accompanied, because I don't know if they will come, I hope they will, and that they will accept my invitation to walk around Madrid. Despite the fine rain, the weather is quite pleasant.

En esta ocasión me dispongo a pasear por la Navidad madrileña (Madrid/España) acompañado de tres seres maravillosos (por ahora la compañía sólo puede ser virtúal) a los que me gustaría poder conocer en pèrsona algún día: @sacra97, @vezo y @felixmarranz. Digo acompañado, debido a que no se si vendrán, espero que sí, y que acepten mi invitación a pasear por Madrid. A pesar de la fina lluvia, el clima es bastante agradable.

IMG_20241108_180709.jpg

Although Christmas is said to be celebrated in family, in an atmosphere of joy and celebration, in Madrid there is a lot of street Christmas around the big shopping streets in the center of the city, such as Preciados street. Today we will walk through these central streets that are close to Puerta del Sol and Plaza Mayor.

Aunque la Navidad dicen que se celebra en familia, en un ambiente de alegría y celebración, en Madrid hay mucha Navidad callejera en torno a las grandes calles comerciales del centro de la ciudad, como la calle Preciados. Hoy caminaremos por esas calles céntricas que se encuentran cercanas a la Puerta del Sol y de la Plaza Mayor.

IMG_20241108_175957.jpg

The Christmas atmosphere is already present at the beginning of November. The center of Madrid is already full of thousands of locals and tourists attracted by the light of the big shopping malls, which already announce Christmas, and the large windows of clothing, footwear, sports, jewelry, perfumes or watches in the area.

If you like large human concentrations, being pushed and shoved and giving some elbow, there is no doubt that you have to come to the center of Madrid at Christmas.

El ambiente navideño ya está presente a princios de noviembre. El centro de Madrid ya aparece lleno de miles de madrileños y turistas atraídos por la luz de los grandes centros comerciales, que ya anuncian la Navidad, y de los grandes escaparates de ropa, calzado, deporte, joyas, perfumes o relojes de la zona.

Si te gustan las grandes concentraciones humanas, que te empujen y empujar a la gente y dar algún codazo, no hay duda de que tienes que venir al centro de Madrid en Navidad.

IMG_20241108_175700.jpg

IMG_20241108_184013.jpg

I have lived very close to the Plaza de Ópera, a few meters from the Plaza Mayor, for more than a decade and I know this atmosphere. Every year at this time of the year, it was predictable that the streets where I walked every day would become a little hell. In a place where individuality is engulfed by the mass.

This is an appreciation of mine, because it's a reality, most people like to pay the price of discomfort, including axfisia, to see some beautiful colored lights. Because, let's face it, multicolored lights are very pretty.

He vivido muy cerca de la Plaza de Ópera, a unos metros de La Plaza Mayor, durante más de una década y conozco éste ambiente. Cada vez que llegaban estas fechas todos los años, ya era previsible que las calles por donde paseaba a diario se convertieran en un pequeño infierno. En un lugar donde la individualidad es engullida por la masa.

Esto es una apreciación mía, porque es una realidad, a la mayoría de la gente le gusta pagar el precio de la incomodidad, incluida la axfisia, por ver unas bellas luces de colores. Porque, hay que reconocerlo, las luces multicolores son muy bonitas.

As I said, the preparations begin a month before Christmas. In that time you can see how they begin to mount the lights, the booths of the markets, the shopping centers are covered with light bulbs, which in a short time, will consume energy as if we were at the gates of the end of the world, and not Christmas.

Como he dicho, los preparativos comienzan un mes antes de la Navidad. En ese tiempo se puede ver como se empizan a montar las luces, las casetas de los mercadillos, los grandes centros conerciales se cubren de bombillas, que en poco tiempo, consumirán energía como si estuvíeramos a las puertas del fin del mundo, y no de la Navidad.

IMG_20241108_183602.jpg

IMG_20241108_180323.jpg

One of the landmarks of the Christmas holidays is La Plaza Mayor, a must for anyone who comes to spend a few days in Madrid. At Christmas, this large square, hosts a market with a wide range of Christmas products related to crafts and holidays.

Uno de los puntos de referencia en las fiestas navideñas es La Plaza Mayor, un lugar de obligado visita para cualquiera que venga a pasar unos días a Madrid. En Navidad, esta gran plaza, alberga un mercado con una gran oferta de productos navideños relacionados con la artesanía y las fiestas.

IMG_20241108_182129.jpg

IMG_20241108_180905.jpg

Up to this moment, we have walked through a pre-Christmas Madrid. The photos were taken in early November and you can see how, at that time, many of the lights that illuminate in December are already in place but turned off. This year the lights were turned on on November 28.

Hasta este instante, hemos paseado por un Madrid pre-navideño. Las fotos fueron tomadas a principios de noviembre y se puede observar como, en ese momento, muchas de las luces que alumbran en diciembre ya están instaladas aunque apagadas. Este año las luces se encendieron el 28 de noviembre.

IMG_20241203_200230 - copia.jpg

Given the time jump from November to December, leaving November 8 behind, we are already on December 3.

Now we start the real Christmas walk. The streets should be full of people, but we have been very lucky with the weather. The rain has dampened the influx of potential shoppers. There are few people, at least few for this time of year. On the other hand, the wet ground together with the colorful lights offer us some rare images to capture in a city where rain is scarce all year round.

Dado el salto temporal, de noviembre a diciembre, dejando el día 8 de noviembre atrás, ya nos encontramos en el día 3 de diciembre.

Ahora comenzamos el paseo realmente navideño. Las calles deberían estar repletas de gente, pero hemos tenido mucha suerte con el clima. La lluvia ha mermado la afluencia de posibles compradores. Hay poca gente, al menos poca para esta época del año. Por otra parte, el suelo mojado junto a las luces de colores nos ofrecen unas imágenes raras de captar en una ciudad en la que escasea la lluvia durante todo el año.

IMG_20241203_200257 - copia.jpg

IMG_20241203_200312 - copia.jpg

With the streets less crowded, the walk becomes more pleasant, and it doesn't rain as much. This makes it possible to pay attention to the details of the Christmas decorations, the buildings, the glittering store windows, etc.

Con las calles menos concurridas, el paseo se hace más agradable, y tampoco llueve tanto. Lo que permite prestar atención a los detalles de la decoración navideña, a los edificios, a los relucientes escaparates de las tiendas, etc.

IMG_20241203_200551 - copia.jpg

IMG_20241203_200418 - copia.jpg

IMG_20241203_200357 - copia.jpg

We were walking from Plaza de Callao and we stopped at “Doña Manolita”. A lottery stand where you can always see a long queue to buy a number. The National Christmas Lottery draw is close, on December 22nd, and as if it were Lourdes, those who have not lost hope are queuing up waiting for a “miracle” to bring them a treasure.

Veníamos andando desde la Plaza de Callao y nos hemos detenido en "Doña Manolita". Un puesto de venta de loteria en el que siempre se pude ver una gran cola para comprar algún número. El sorteo de la Lotería Nacional de Navidad está cercano, el 22 de diciembre, y como si fuera Lourdes los que no han perdido la esperanza hacen cola esperando que un "milagro" les traiga un tesoro.

IMG_20241203_200512 - copia.jpg

We resume the pace with the intention of reaching the Plaza Mayor. On the way we will pass through the Puerta del Sol, where a large Christmas tree awaits us accompanied by more colorful lights.

In this square converge several streets, some as Preciados very commercial, each of them adorned with lights of different colors and shapes. The skeletons that a few days ago hung high above the ground, have become a splendid rainbow of artificial lights.

I think my three companions are still with me. We continue.

Reanudamos el paso con la intención de llegar a La Plaza Mayor. Por el camino pasaremos por la Puerta del Sol, donde nos espera un gran Árbol de Navidad acompañado de más luces colores.

En esta plaza convergen varias calles, alguna como Preciados muy comercial, cada una de ellas adornada con luces de diferentes colores y formas. Los esqueletos que hace unos días colgaban altos sobre el suelo, se han convertido en un espléndido arcoiris de luces artificiales.

Creo que mis tres acompañantes siguen conmigo. Continúamos.

IMG_20241203_204200 - copia.jpg

IMG_20241203_203652 - copia.jpg

IMG_20241203_203937 - copia.jpg

IMG_20241203_201710 - copia.jpg

IMG_20241203_201323 - copia.jpg

IMG_20241203_201548 - copia.jpg

IMG_20241203_201354 - copia.jpg

IMG_20241203_201048 - copia.jpg

IMG_20241203_202016 - copia.jpg

IMG_20241203_202922 - copia.jpg

IMG_20241203_203455.jpg

We are already arriving at the Plaza Mayor. At this time of the year, a Christmas market takes center stage on the terraces of restaurants and cafes.

People take pictures next to a Christmas tree or crowd in front of the booths where vendors offer their Christmas products. This market will remain open until January 6, the day of the Three Kings. Traditionally, on that day, parents give their children Christmas presents. Over the years Santa Claus is gaining strength, and many children will not have to wait until January, they will have their Christmas gift on December 25.

Ya estamos llegando a la Plaza Mayor. En esta época del año, un mercadillo navideño desplaza el protagonismo de las terrazas de los resturantes y cafeterías.

La gente se hace fotos junto a un Árbol de Navidad o se agolpa frente a las casetas en las que los vendedores ofrecen sus productos navideños. Este mercadillo permanecerá abierto hasta el 6 de enero, día de los Reyes Magos. Por tradición, ese día los padres ofrecen a sus hijos los regalos de Navidad. Con el paso de los años Papá Noel va ganando fuerza, y muchos niños no tendrán que esperar hasta enero, tendrán su regalo navideño el 25 de diciembre.

IMG_20241203_203132 - copia.jpg

IMG_20241203_202109 - copia.jpg

IMG_20241203_202239 - copia.jpg

IMG_20241203_202607 - copia.jpg

IMG_20241203_202433 - copia.jpg

IMG_20241203_202556 - copia.jpg

IMG_20241203_202536 - copia.jpg

IMG_20241203_195903.jpg

IMG_20241203_195908.jpgIMG_20241203_195857.jpg

The Christmas nativity scene is a Spanish tradition and from other countries. Also known as pesebre or nacimiento, it consists of a representation of the birth of the baby Jesus made with figures of different materials.

Every year, the House of Mexico in Spain organizes an exhibition of nativity scenes in which about thirty of them are displayed. In this exhibition we can appreciate the beauty of some authentic works of art made by Mexican artisans.

The star of the exhibition is a giant Nativity Scene located at the entrance of the Casa de Mexico. We will begin our visit with this one.

The first to welcome us are some musicians....

El belén de Navidad, es una tradición española y de otros países. También conocido como pesebre o nacimiento, consiste en una representación del nacimiento del niño Jesús realizada con figuras de diferentes materiales.

Todos los años, la Casa de México en España realiza una exposición de belenes en la cual se muestran una treintena, más o menos, de éstos. En esta exposición podemos apreciar la belleza de unas auténticas obras de arte realizadas por artesanos de México.

La estrella de la exposición es un Belén gigante que se encuentra en la entrada de la Casa de México. Comenzaremos nuestra visita por éste.

Los primeros en darnos la bienvenida son unos músicos....

IMG_20241203_161526.jpgIMG_20241203_161452.jpg

IMG_20241203_161516.jpg

IMG_20241203_161536.jpg

IMG_20241203_161552.jpgIMG_20241203_161550.jpg

IMG_20241203_165046.jpg

IMG_20241203_165141.jpgIMG_20241203_165236.jpg
IMG_20241203_165129.jpgIMG_20241203_165249.jpg
IMG_20241203_165112.jpgIMG_20241203_165132.jpg

IMG_20241203_165215.jpg

IMG_20241203_161601.jpgIMG_20241203_161720.jpg

IMG_20241203_161854.jpg

IMG_20241203_161909.jpg

IMG_20241203_161919.jpgIMG_20241203_161913.jpg

IMG_20241203_161959.jpg

IMG_20241203_162019.jpg

IMG_20241203_162424.jpg

Miniatures

Miniaturas

IMG_20241203_162849.jpg

IMG_20241203_162839.jpg

IMG_20241203_162843.jpg

IMG_20241203_163043.jpg

IMG_20241203_163022.jpg

IMG_20241203_163012.jpg

End of miniatures

Fin de las miniaturas

IMG_20241203_163202.jpg

IMG_20241203_163106.jpg

IMG_20241203_163221.jpg

IMG_20241203_163232.jpgIMG_20241203_163235.jpg
IMG_20241203_163250.jpgIMG_20241203_163242.jpg

IMG_20241203_162817.jpg

IMG_20241203_162946.jpg

IMG_20241203_164449.jpgIMG_20241203_164444.jpg

IMG_20241203_163730.jpg

IMG_20241203_163753.jpg

IMG_20241203_163744.jpgIMG_20241203_163748.jpg
IMG_20241203_163901.jpgIMG_20241203_163800.jpg

IMG_20241203_163635.jpg

IMG_20241203_163709.jpg

IMG_20241203_164031.jpg

IMG_20241203_163415.jpg

IMG_20241203_164002.jpg

IMG_20241203_164038.jpg

IMG_20241203_163313.jpg

Thank you for joining me.

Gracias por acompañarme.

IMG_20241203_200825 - copia.jpg

Diseosinttulo8-ezgif.com-optimize.gif

Banner edited with Canva pro and cropped with ezgif.com.

SOURCE/FUENTE PIXABAY

Avatar created with IA Ideogram.

SOURCE/FUENTE

Captura de pantalla 2024-07-14 201751.png

Translated into English from my native language Spanish with DeepL.

All photographs are my property.

Exhibit notes taken from the exhibit itself.

Posted Using InLeo Alpha