Posts

The sadness continues, although it becomes bearable (Engl / Spn)

26 comments·0 reblogs
sirenahippie
74
·
0 views
·
min-read

Image from thread

Greetings to the readers, and also to the Emotions & Feelings community. This is my first time here, sharing thoughts and reflections on something as vital as feelings and emotions, those forces that as human beings we experience every day. I congratulate @aaalviarez for this beautiful space.


Saludos a los lectores, y también a la comunidad Emotions & Feelings. Esta es mi primera vez aquí, compartiendo pensamientos y reflexiones sobre algo tan vital como son los sentimientos y emociones, esas fuerzas que como seres humanos experimentamos día a día. Felicito a @aaalviarez por este hermoso espacio.

Image from thread

As some of you may know, this year I have experienced the death of two people very dear to me. First was Eva, who was the older sister that life gave me, and who left at the beginning of the year, in a surprising way, and whose death completely disconcerted me and deeply saddened me. Then dad died and his death literally knocked me out, to the point that I stopped writing and practically stopped working or taking care of my beloved communities.


Como algunos de ustedes sabrán, este año he experimentado la muerte de dos personas muy queridas para mí. Primero fue Eva, quien fue la hermana mayor que la vida me dio, y quien partió iniciando el año, de forma sorpresiva, y cuya muerte me desconcertó totalmente y me entristeció profundamente. Luego murió papá y la muerte de él literalmente me noqueó, al punto que dejé de escribir y prácticamente de trabajar, de atender a mis amadas comunidades.

Image from thread

Both deaths were relatively close in date. Eva died in mid-January 2024 and Dad at the end of March 2024, that is, I had not finished processing the first death when the second overwhelmed me. I must say that both griefs were and are different, (well, each death, each loss we experience, has its own singularities). With Eva's death it seemed unusual to me, something if you will, absurd, since she was a healthy and relatively young person; and with my father, he had already been experiencing many health problems, and due to his age I knew that at any moment he would die, but this does not diminish the pain, because his loss devastated me; no matter how much I rationalize, that is not a balm to relieve sadness.


Ambas muertes fueron relativamente cercanas en fechas. Eva murió a mediados de enero 2024 y papá a finales de marzo 2024, o sea, no había yo terminado de procesar la primera muerte, cuando me abrumó la segunda. Debo decir que ambos duelos fueron y son distintos, (bueno, cada muerte, cada pérdida que experimentamos, tiene sus propias singularidades). Con la muerte de Eva me pareció una insolitez (si es que esta palabra existe en mi idioma), algo si se quiere absurdo, pues era una persona sana y relativamente joven; y con mi padre, él ya venía experimentando muchos problemas de salud, y por la edad yo sabía que de un momento a otro fallecería, pero esto no amilana el dolor, pues su pérdida me devastó; por más que racionalice, eso no es un bálsamo para aliviar la tristeza.

Image from thread

Today I don't want to look back a few months or weeks to talk about how I felt in those moments, because I think I would cry a lot, what I do want is to talk about how I feel now. For example, yesterday morning I woke up and since it was Sunday, I have more time to stay in bed, (although I usually get up late every day), think and reflect. Every time I wake up I think about my family, I think about God, I am grateful for having woken up, for having the first conscious breath of the day, for having another day of life, I appreciate the light that filters through the window, the comfort of my bed, the closeness of my husband, the chirping of the birds. Then I think about my dead, especially dad. I remember the moments we shared together, what he taught me, everything I loved and love him, and everything he loved me, and I wonder how he is, where he is, what he will think... I firmly believe that after this life there is much more life, that death is just a transit, to reach another state of consciousness, another place.


Hoy no quiero mirar hacia unos meses o semanas atrás para hablar de cómo me sentí en esos momentos, porque creo que lloraría mucho, lo que sí quiero es hablar de cómo me siento ahora. Por ejemplo, ayer en la mañana desperté y como era domingo, tengo más tiempo para estar en cama, (aunque suelo levantarme tarde todos los días), pensar y reflexionar. Siempre que despierto pienso en mi familia, pienso en Dios, agradezco el haber despertado, el tener el primer respiro consciente del día, el tener un día más de vida, aprecio la luz que se filtra por la ventana, el confort de mi cama, la cercanía de mi esposo, el trinar de los pájaros. Luego pienso en mis difuntos, especialmente en papá. Recuerdo los momentos que compartimos juntos, lo que él me enseñó, todo lo que lo quise y lo quiero, y todo lo que él me quiso, y me pregunto cómo estará, en dónde estará, qué pensará… yo creo firmemente que luego de esta vida hay mucha más vida, que la muerte es un tránsito no más, para llegar a otro estado de consciencia, a otro lugar.

Image from thread

Almost every day I speak, in my prayers and thoughts, with my father, with my aunt (who already died years ago), and with Eva, and although I do not get physical responses from them, I believe that they do hear me or feel what I express to them. . And it is precisely that certainty, as well as the dynamics of day-to-day life, the obligations and circumstances of life, together with the passage of time, that has made this sadness, this pain, more bearable. It's not that these deaths have stopped hurting me, especially Dad's, but that feeling is more bearable, and I'm grateful for that, because that's how I can function, that's how I can live. I guess, as the years go by, everything will be a little less painful. Thank you for reading.


Casi todos los días hablo, en mis oraciones y pensamientos con mi padre, con mi tía (quien ya murió años atrás), y con Eva, y aunque no obtenga respuestas físicas de ellos, creo que sí me oyen o sienten lo que les expreso. Y es precisamente esa certeza, así como la dinámica del día a día, las obligaciones y las circunstancias propias de la vida, junto al transcurrir del tiempo, lo que ha hecho más soportable esta tristeza, este dolor. No es que me hayan dejado de doler estas muertes, especialmente la de papá, pero sí es más llevadero ese sentimiento, y eso lo agradezco, porque así puedo funcionar, así puedo vivir. Supongo que, al pasar los años, todo será un poco menos doloroso. Gracias por leer.

Image from thread

Fuentes de las Imágenes / Image sources

  • La foto de este post es de mi propiedad // The photo in this post is my property

  • Los divisores son cortesía de @eve66 quien comparte bellos diseños que embellecen el maquetado de nuestras publicaciones. // The dividers used are courtesy of @eve66 who shares beautiful designs that embellish the layout of our post.

Image from thread

Todo el contenido, excepto los divisores, es de mi propiedad y está sujeto a derechos de autor // All content except the dividers is my property and subject to copyrigh

Image from thread

FOOTER.png
Delegations welcome!

Find our community here | Curation Trail

BANNER DRINKS.png
Delegations welcome!

Find our community here

Curation Trail

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Posted Using InLeo Alpha