Posts

Turdus nudigenis - Lamp-eyed Paraulata (ENG / SPN)

10 comments·0 reblogs
sirenahippie
75
·
0 views
·
min-read

Image from thread

Greetings, beautiful Feathered Friends Community After a long time today I returned, with some photos that I was able to take of one of the winged inhabitants of my backyard. I think I have mentioned it before, and that on my lot there is a great diversity of animal species, including birds, but these are very shy, so it is very difficult to photograph them.


Saludos, hermosa comunidad Feathered Friends Luego de mucho tiempo hoy he retornado, con algunas fotos que pude tomar a uno de los habitantes alados de mi patio trasero. Creo haberlo comentado antes, y es que en mi solar hay una gran diversidad de especies animales, entre ellas aves, pero estas son muy tímidas, por lo que es muy difícil fotografiarlas.

Image from thread

Image from thread

This afternoon, I looked out the door, and I could see a beautiful Lantern-eyed Paraulata (Turdus nudigenis), which I think is female. This bird is very curious, but at the same time elusive, scared, so I stopped at the door, while I watched it, and then photographed it. Surprisingly, this bird was not completely scared, as it looked at me curiously, while it picked up some food from the ground. Obviously I didn't move from my spot, I just grabbed my phone to try to photograph her.


En la tarde de hoy, me asomé a la puerta, y pude ver una hermosa Paraulata ojos de candil (Turdus nudigenis), que a mi parecer es hembra. Esta ave es muy curiosa, pero a la vez esquiva, asustadiza, por lo que me detuve en la puerta, mientras la observaba, para luego fotografiarla. Sorprendentemente esta ave no se espantó del todo, pues me miraba con curiosidad, mientras recogía algo de alimento del suelo. Obviamente no me moví de mi lugar, sólo tomé mi teléfono para intentar fotografiarla.

Image from thread

Image from thread

Image from thread

These birds are very common in my backyard, and I have always been struck by the fact that they live very close to the ground. Sometimes I see them move with small, quick jumps on the ground, other times they fly short distances, also at ground level. They are very expressive, since when they feel surprised, it seems that they are embarrassed (maybe fear is what they feel), and they fly away. They also love to bathe in the water bowl that I place in that area, and these birds delight in pecking at the guavas.


Estas aves son muy comunes en mi patio trasero, y siempre me ha llamado la atención que hacen mucha vida cerca del suelo. A veces las veo desplazarse con pequeños y rápidos saltos en el suelo, otras veces dan cortos recorridos volando, también a ras de suelo. Son muy expresivas, ya que cuando se sienten sorprendidas, parece que les avergüenza, (miedo quizás sea lo que sienten), y se van volando. También les encanta bañarse en el bebedero que coloco en esa área, y estas aves se deleitan picoteando las guayabas.

Image from thread

Image from thread

Image from thread

Its plumage is not striking, since the feathers on the upper part and back are brown, while the abdomen is lighter. What is distinctive are the yellow circles around their eyes, which gives them their name: Paraulata candil eyes (eyes of fire, Lamp-eyed). It should be noted that this species is different from the Paraulata llanera (Mimus gilvus). It is a bird with a size of approximately 23 cm, it is also very agile.


Su plumaje no es llamativo, pues las plumas de la parte superior y espalda, son marrones, mientras el abdomen en más claro. Lo que sí es distintivo, son los círculos amarillos alrededor de los ojos de ellas, lo que les da su nombre: Paraulata ojos de candil (ojos de fuego). Cabe señalar que esta especie es diferente a la Paraulata llanera (Mimus gilvus). Es un ave con un tamaño de aproximadamente 23 cms, es muy ágil también.

Image from thread

Image from thread

According to the bibliography consulted (see the link at the end), this bird is distributed in the Lesser Antilles and in the northern part of South America, specifically Colombia, Venezuela and northern Brazil, so it is logical to be able to see it where I live. The information also indicates that it builds its nests near the ground, and its eggs are dark blue with red sparkles, I have not had the opportunity to observe the eggs, although I do presume that they nest near the ground, because I always see them in that area.


De acuerdo a la bibliografía consultada (ver el link al final), esta ave se distribuye en las Antillas Menores y en la parte Norte de Sudamérica, específicamente Colombia, Venezuela y Norte de Brasil, por lo que es lógico poderla ver en donde vivo. La información también indica que construye sus nidos cerca del suelo, y sus huevos son azules oscuros con chispas rojas, aunque no he tenido la ocasión de observar los huevos, aunque sí presumo que anidan cerca del suelo, porque las veo siempre en esa área.

Image from thread

Image from thread

Image from thread

This bird watched me for a while, picked up some food from the ground, and then took small jumps towards the largest acerola tree. At least this bird was kind enough to let itself be photographed.


Esta ave me estuvo observando un rato, recogió algún alimento del suelo, y luego se fue dando pequeños saltos hacia el árbol más grande de acerola. Al menos esta ave tuvo la gentileza de dejarse fotografiar.

Image from thread

Image from thread

Here I end my post today, in which I have shared the images of a gentle and unique bird that lives in my lot. And remember: Not every day is the same; and more importantly: Everything you give will inexorably come back to you. Hugs!

Image from thread

Aquí termino mi post de hoy, en el que les he compartido las imágenes de un ave gentil y singular, que habita en mi solar. Y recuerden: No todos los días son iguales y más importante aún: Todo lo que das, inexorablemente volverá a ti. ¡Abrazos!

Image from thread

Source of photographs / Fuente de las fotografías

All photos have been taken by me, with my Galaxy a04e cell pone / Todas las fotos fueron tomadas por mí, con mi teléfono celular Galaxy a04e

Image from thread

BIBLIOGRAPHY / BIBLIOGRAFÍA

Image from thread

Todo el contenido, (excepto los separadores de texto) es de mi propiedad y está sujeto a derechos de autor // All content (except text dividers) is my property and is subject to copyright.

Image from thread

FOOTER.png

Delegations welcome!

Find our community here | Curation Trail

BANNER DRINKS.png
Delegations welcome!

Find our community here

Curation Trail

CKq55bDMMa5C9zjdaYBZxnPMSS25AZZuNXNLEYfzw2o7RznvGD2vzBRbDH4vP4bFjA2DoCbXAwo9bZBWrEKeCNaumQtyN4TPp8KNR7DwgJAmPxhmWiEeMsAaUB1qorVXzqBzT95BCg7ey5BxeLdfXVFFx9gv14JaHwZrnHGXMU9JYxCPVUow8TnBRwFuii6EuvsU9aafvRqVqjJ9o343ccawwh.png

Posted Using InLeo Alpha